Términos costeños Vs Términos serranos











############################# Video Source: www.youtube.com/watch?v=ChKFf1qYhk0

Este video nos divirtió mucho a Patrizio y a mí. Patrizio es serrano y yo soy costeña, el amor nos ha unido dulcemente. Los dos hablamos muy distinto, tenemos términos y dialectos bastante diferentes y siempre que podemos imitamos el acento del uno y el otro. Jamás nos hemos sentido mal por hacerlo, nos parece divertido, es como gozarnos de nuestra propia manera de expresarnos. Ecuador es un país muy diverso y eso lo hace único al mismo tiempo. Considero que las diferencias que existen entre las personas de cada región que conforman nuestra nación deberían ser la oportunidad para integrarnos, descubrirnos, valorarnos, disfrutarnos. • El amor derriba barreras y en el caso de Patrizio y el mío, como es también el caso de muchos va uniendo regiones. En este video hemos recogido algunos términos populares tanto de la costa como de la sierra, no pudimos reunir todos, ustedes tienen la potestad de agregarlos en los comentarios. Es preciso además hacer énfasis que no en todos los lugares de la costa y de la sierra se habla igual. Tuve la oportunidad de vivir dos años en Cuenca y allá el dialecto es muy variado con respecto a otras ciudades de la sierra, allá se habla ‘cantadito’, al principio lo escuchaba feo, pero con el tiempo me fui adaptando, tanto que ahora que vivo en Quito extraño el acento morlaco. En la costa pasa lo mismo, en Guayaquil el acento es bastante fuerte, en Manabí y Esmeraldas hay muchas palabras que se pronuncian de forma cortada. En la Provincia de El Oro de donde procedo es otro cantar, al tener costa y sierra en una misma provincia no todos hablamos igual. • Disculparán si en algunos momentos del video no me sientan tan costeñita a diferencia de Patrizio, un serranito de cepa. Muchos me han dicho que no parezco costeña, que mi acento es muy variado y lo es. En ocasiones me sale lo costeña, en otras lo quiteña o lo cuencana (aunque este último acento ya me sale muy poco, porque ya son más de dos años que no vivo en Cuenca), hay momentos en que hablo medio ruso jejeje… Estoy aprendiendo italiano y mezclo lo uno con lo otro. No tengo un solo acento y no me siento mal por ello, no siento que he perdido mis orígenes, más bien me he mezclado y eso me encanta. Ustedes juzgarán, yo soy feliz con mi nuevo acento, ustedes sólo disfruten y comenten. • Si el vídeo te gusta, apreciaría mucho tu pulgar arriba. ¡Gracias! • SUSCRÍBETE: https://goo.gl/hp5CTz • ↓↓↓ Para estar en contacto conmigo, les dejo aquí mis redes sociales: • facebook.com/tatisandovalpi • twitter.com/tatisandovalpi • instagram.com/tatisandovalpi/ • soundcloud.com/tatisandovalpi/

#############################









Content Report
Youtor.org / Youtor.org Torrents YT video Downloader © 2024

created by www.mixer.tube