Tala Al Badru Alayna Official Nasheed Video Hafiz Mizan











>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=3UloPxhIR4k

Don't forget to press the CC button to enable the translation/subtitles and change the quality to 1080p. • For the month of the Mawlid (celebration of the birth of the Prophet Muhammad ﷺ) this year, I will be uploading some of my favourite and/or underrated renditions of Tala al-Badru Alayna. This version is recited by some children in Sudan whose names are unfortunately unknown. Most of the additional verses recited here are taken from the Mawlid al-Barzanji, the long qasidah in praise of the Prophet by the 18th-century Shafi'i scholar Abd al-Karim al-Barzanji. • ¹ These lines were recited to welcome the Prophet Muhammad ﷺ to Madinah • ² A metaphor for being favoured, with Islam and the Prophet, after being astray • ³ In Islamic belief, the basin or fountain (hawdh) from which the Prophet Muhammad will quench the thirst of his followers on the Day of Judgement. See: https://sunnah.com/search?q=hawd • ⁴ Probably a reference to the palm tree that began to weep when the Prophet Muhammad stopped leaning on it during his sermons, and only stopped when comforted by him. See: https://sunnah.com/riyadussalihin:1831 • ⁵ i.e. of God. The poet of the Mawlid al-Barzanji is here referring to himself. Slave of God is a common Qur'anic term referencing the human being's status as a creature whose body and soul are ultimately owned by God. • ⁶ al-Barzanji is either referring to the number of lines in his own work, which is itself extensive, or to all the lines that have ever been written • Tala al-Badru 'Alayna is considered to be the first nasheed (sung poetry) in Islamic history. To the best of my knowledge only the first two verses were actually recited to welcome the Prophet to Madinah. The verse beginning أيها المبعوث فينا, although just as famous nowadays, was likely added many years later, and over the years it has become tradition for poets to extend the qasidah (classical Arabic poem) with additional verses, either taken from other qasidahs or written by themselves. • In addition, while it is commonly believed to have been recited to welcome the Prophet to Madinah after the Hijra (migration from Makkah to Madinah), many scholars believe that it is more likely to have been recited on his return to Madinah from the expedition of Tabuk. • ––––– • If you experience any problems with the subtitles, audio or video please let me know so they can be fixed. If you believe there are mistakes in the translation or in this description, please let me know so I can check them – if they turn out to be wrong I will correct the video as soon as possible and credit you in this description. • #Sudan • #TalaAlBadruAlayna • #Nasheed • #Qasidah • #Qasida • #Dhikr • #Zikr • #Madeeh

#############################









Content Report
Youtor.org / YTube video Downloader © 2025

created by www.youtor.org