JashnEBahaaraa Jodhaa Akbar Hindi Music











>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=B3dx8wbwlP8

Lyric Translation: • • Ostensibly, the season is spring • • Love is surprised to see that... • • ...that in the garden, the fragrance is upset with the flower • • In the curtains of the breeze hides some grief • • All the sights and sounds are cowering • • The streams of time are quiet • • And there are some thoughts lost in the heart • • How do I talk about that which troubles me; I think about... • • (think about) ...How does one ask if she is indeed mine or not • • We are together, but a distance exists between us • • Like two banks of a river which do not meet • • We are apart despite being together; one cannot bear this sorrow any more • • There is, as it were, a wall of glass between us • • The sweet melody that one had heard • • The heart had chosen that (song) • • What is this story that time has narrated to me • • If I am stricken with grief, she too isn't happy there • • It is as if the encounters are blended with loneliness • • We do not meet despite meeting; the flower does not bloom despite blooming • • The eyes can see flowers (of spring), but there is an autumn in the heart • • Source: http://www.mail-archive.com/arrahmanf... • • ________________ • **Love the music and the movie so I decided to put it up on my channel in HD.

#############################









Content Report
Youtor.org / YTube video Downloader © 2025

created by www.youtor.org