Damahi Rafi داماهی رفیک
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=C5Itx8jOPKI
رفیک | داماهی • رضا کولغانی • دارا دارائی • حمزه یگانه • ابراهیم علوی • و • احمد عباسنیا • _ • نویسنده، کارگردان و تدوینگر: علییار راستی • موسیقی: داماهی • شعر: علی رضاییشریف • صدابردار: رضا فرهادی (استودیو کرگدن) • نوازندگی و ضبط درامز و پرکاشن: شایان فتحی (استودیو کامالئون) • ضبط وکال: مانی طبیبزاده (استودیو شاهکلید) • میکس و مستر: آرش پاکزاد • تهیهکننده: احسان رسولاف • ایران - ١۴٠٠ • Rafic| Damahi • Reza Koolaghani • Dara Daraee • Hamzeh Yeganeh • Ebrahim Alavi • • Ahmad Abbasnia • ـ • Writer, Director, and Editor: Aliyar Rasti • Composer: Damahi • Lyrics: Ali Rezaei Sharif • Sound Recording: Reza Farhadi (Kargadan Studio) • Drums and Recording: Shayan Fathi (Camaleón Studio) • Vocal Recording: Mani Tabibzadeh (Shahkelid Studio) • Mix Mastering: Arash Pakzad • Producer: Ehsan Rasoulof • Iran - 2021 • ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- • رَفیک • گرد و غبار لحظه اُن (گرد و غبار لحظهها) • وقتي بنينت رو دلُن (وقتي بشينه رو دلها) • رفاقتم ابين اريت (دوستي هم از بين ميره) • وقتي كه آدم بَشت غرق (وقتي كه آدم غرق بشه) • تو خاشي و تو زرق و برق (تو خوشي و تو زرق و برق) • همدلي از رواج اكيت (همدلي از رواج ميافتد) • رفيك روز بيكسي (رفيق روز بيكسي) • يادش اريت فرياد رسي (یادش ميره فرياد رسي) • جواب سر بالا تديت (جواب سر بالا میده) • فاصله شهر دلُن (فاصله شهر دلها) • از تو زمين تا آسمون (از تو زمين تا آسمان) • كينه اگريت را اتيت (كينه ميگيره و راه مياد) • تا كه بخواي بي خو بيايي (تا كه بخواي به خودت بيايي) • تو چاه تنهايي اكيي (تو چاه تنهايي ميافتي) • غصه اتات شادي اريت (غصه مياد شادي ميره) • چوك غمين كوچه گرد (پسر غمگين كوچه گرد) • شوو كه ابوت أسير درد (شب كه ميشه اسير درد) • درد دلي وا كه بگيت (درد دلش رو به كي بگه) • پنجه زهركي غم (پنچه زهردار غم) • خنجار ازنت تو رو آدم (چنگال مياندازه تو صورت آدم) • جووني از صورت اسيت (جواني رو از صورت بر میداره) • --------------------------------------------------------------------------------------------------------- • Rafic • As the dust of time • Covers over hearts • Friendship fades out • As one gets drowned • In glamour and gloss • Empathy goes off • The old best buddy • Lets you down and gives • You a cold shoulder • Then the loving hearts • Get light years apart • And malice starts • Before you realize • You’re lost and exhaust • Sorrow takes joy out • Sad little tramp • In pain all night long • Could go to no one • With its filthy claws • Grief rips your soul • And takes away your youth • Translated by : Nazanin Amirabdollahian • ترجمه به انگلیسی : نازنین امیرعبداللهیان • --------------------------------------------------------------------------------------------------------- • #داماهی • #گروه_داماهی • #رفیک • #رضا_کولغانی • #دارا_دارائی • #حمزه_یگانه • #ابراهیم_علوی • #احمدعباسنیا • #damahi • #Rafic • #Reza_Koolaghani • #Dara_Daraei • #Hamzeh_Yeganeh • #Ebrahim#Alavi • #Ahmad_Abbasnia • -------------------------------------------------------------------------------------------------------------
#############################
