Navneet Aditya Waiba Phariya Lyaaidiyechan
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=Cuj8LO81hT0
A song that is steeped deeply in the rich tradition and history of our People. The song tells of a time when wives could not address their husbands directly. • It is about the ingenuity of a young woman who teasingly voices her dissatisfaction with the red (rato) phariya her husband has gifted her, through this song. She is especially displeased with the Rato Phariya, woven of stinging nettles (sisnu) called Ghanana. She goes on to drop hints of the prized gifts she would have gathered for herself from various parts of Nepal and India. • The song documents in its delicate lyrics the art and craft of these places. • • Recorded in the late 60's, this is perhaps the most popular and most iconic song our Mother the Late Hira Devi Waiba ever sang. • It continues to touch the hearts of so many. • We hope you enjoy our song and give it as much love as you do our Mother's. • Navneet Satya Aditya Waiba. • *** • Facebook: / navneetwaiba • Instagram: / navneetadityawaiba • PHARIYA LYAAIDIYECHAN: • AYEE NI HOOO, • BASAKO LINGO MA CHARI LAI LAI, NACHI MA JAU KI TAH BARI LAI LAI. • PHARIYA LYAAIDIYECHAN TAI PANI RATA GHANANA, TAI PANI MAAN PARAYNA BHANDEUNA BHANANA. • BHOJPURAI KO LACHO MA DORI BATAYRA LYAAIDEUNA, NEPALA BATA NEPALI PHARIYA SATAYRA LYAAIDEUNA. • RACHI MA BATA POTAY MA DORI KINAYRA LYAAIDEUNA, KASHIKO CHINO BINDULAY TIKA CHUNAYRA LYAAIDEUNA. • CHAUTARA KO CHAUBANDI CHOLI CHUNAYRA LYAAIDEUNA, PATANAI KO PASALA BATA PATUKI LYAAIDEUNA. • PHARIYA LYAAIDIYECHAN TAI PANI RATA GHANANA, TAI PANI MAAN PARAYNA BHANDEUNA BHANANA. • KHURSANI PHALYO NI TEEN JHYANG MA, MAYALU CHODYO NI BHAN JHYANG MA • _______________________ • A song that is steeped deeply in the rich tradition and history of our People. The song tells of a time when wives could not address their husbands directly. • It is about the ingenuity of a young woman who teasingly voices her dissatisfaction with the red (rato) phariya her husband has gifted her, through this song. She is especially displeased with the Rato Phariya, woven of stinging nettles (sisnu) called Ghanana. She goes on to drop hints of the prized gifts she would have gathered for herself from various parts of Nepal and India. • The song documents in its delicate lyrics the art and craft of these places. • • Recorded in the late 60's, this is perhaps the most popular and most iconic song our Mother the Late Hira Devi Waiba ever sang. • It continues to touch the hearts of so many. • We hope you enjoy our song and give it as much love as you do our Mother's. • Navneet Satya Aditya Waiba. • ------------------------------------------------ • Sarangi: Kiran Nepali • Madal / Dhimey / Percussion: Manaraja Nakarmi • Bass: Anup Das • Guitar: Sanjal Bhandari B2 • Flute: Rubin Kumar Shrestha • Trumpet: Basanta Sunam • Violins: Bidur Sharma Gautam, Ganesh Pariyar, Manohar Sunam, Mani Raj Rasaily, Bal Gopal Maharjan • Composed By: Singman Singh Waiba • Arranged By: Rubin Kumar Shrestha • Recorded And Mixed By: Joon Records, Samik Sapkota (Kathmandu) • Mastered By: Peter Maher, Top Floor Productions (London) • Produced By: Satya Aditya Waiba • © Copyright: Satya Aditya Waiba • ~-~~-~~~-~~-~ • Please watch: Navneet Aditya Waiba • https://www.youtube.com/watch?v=//stu... • ~-~~-~~~-~~-~
#############################
