French Tips savoir vs connaรฎtre french shorts
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=OFyf4ZXs3Vg
๐๐ซ๐ท Savoir vs Connaître — what’s the difference?? • โ๏ธ It can be tricky since both translate to “to know” in English! So, when should you use each one? • ๐ “Savoir” is generally followed by a verb, making it your go-to verb for expressing things you know “how to do.” For example: • ๐ซ๐ท: Je sais jouer du piano • ๐บ๐ธ: I know how to play the piano • โ ๏ธ Remember to use “que” when introducing a clause with “savoir” (even if that’s something we often skip in English!): • ๐ซ๐ท: Je sais qu’il ne vient pas aujourd’hui • ๐บ๐ธ: I know (that) he’s not coming today • ๐ “Connaître” is followed by a noun and is used when referring to knowing someone or something specific; to be familiar with... • ๐ซ๐ท: Je connais la carte du métro • ๐บ๐ธ: I know the subway map • ๐ค Here’s a fun twist — you can express the same idea using either verb. For example: • ๐ซ๐ท: Je connais son nom • ๐ซ๐ท: Je sais comment il s’appelle • ๐ Overall, use “savoir” for knowledge about actions or facts, and “connaître” for familiarity with people or specific things. • ๐ก Curious about more French language tips? Drop your questions below, and we’ll explore them in our next videos! • . • . • . • #frenchlanguage #learnfrench #frenchgrammar ๐ซ๐ทโจ
#############################
![](http://youtor.org/essay_main.png)