Христина Соловій Українська лють Bella Ciao cover











>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=PqVCQEthhOU

Stream: https://link.soloviy.com.ua/g6iN • Donate Ukrainian Army: https://www.comebackalive.in.ua/donate • Adaptation of the Italian Folk Song Bella Ciao : Music - Ukrainian-Jewish klezmer by Mishka Ziganoff (1919), Lyrics by Khrystyna Soloviy, Guitar by Oleksii Morozov, English sub by Alexey Danilchenko • Follow Khrystyna Soloviy: •   / soloviyka   •   / soloviyka   •   / khrystyna.soloviy   •   / soloviyka   • ENGLISH LYRICS ADAPTATION: • Early one morning, without warning, • The earth was shaking and blood rushed right to our heads, • Rockets descending, tanks neverending - • In anger roared old Dnipro. • Nobody thought that, no one expected • The righteous fury in Ukrainian souls: • Destroy aggressors, remorse not given • To any darklings who come to our land • The Ter. Defences have the best lads • Only the heroes fight in the Army of Ukraine. • Javelin launchers, Bayraktar fliers • Fight for Ukraine and beat Roosnia* • Our mighty people, folks of Ukraine, • United worldwide rise against aggression from Roosnia*, • We'll soon destroy them, and win our freedom, • And there will be peace again • ________ • The Roosnia is Ukrainian slang for aggressive, xenophobic Russians influenced by Kremlin propaganda of Russian imperial Nazism

#############################









New on site
Content Report
Youtor.org / YTube video Downloader © 2025

created by www.youtor.org