Radio Ebad Parvin cheshme delam roshan پروین چشم دلم روشن
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=WOxpV05hYvs
/ @radioebad • متن ترانه: • به نگاه من تو همان موجی که بود سرگردان • دمی آسوده به دم دیگر بخروشد طوفان • میروی و میآیی بیخبر از رنج من • غافلی از پیمانت، چشم دلم روشن • قسم بر اشک سوزان که ریزم بر دامن • شد از برق چشمانت چشم دلم روشن • منم آن ساحل که به امید تو گشایم آغوش • ز چه بازآیی تو که برگیری ز کنارم دامان • در تن من چون جانی گر چه کشیدی دامن • چون تو بیایی گردد چشم دلم روشن • پس از آن رنج هجران که روی آری بر من • به بزم من مهمانی چشم دلم روشن • شعر :کریم فکور • آهنگ : مهندس همایون خرم • Here is the English translation of the poem : • --- • **In my gaze, you are the wave that was lost, • At one moment calm, in the next, the storm surges.** • **You come and go, unaware of my suffering, • Unmindful of your promise, my heart's eye remains bright. • I swear by the burning tears that I shed on my garment, • That from the spark of your eyes, my heart's eye shines bright.** • **I am that shore that opens its embrace for your hope, • Why do you return to take your garment from beside me?** • **In my body, like a soul, though you have pulled your skirt away, • When you arrive, my heart's eye shall shine bright. • After the torment of separation when you show your face to me, • In my gathering, you will be the guest, my heart's eye shines bright.** • Singer : Parvin • Music : Homayoun Khoram • poet : Karim fakour • #iranianoldmusic #persianmusic #tape #cassette #reel #vinyl #marantz #vintage #sony • / @radioebad
#############################
![](http://youtor.org/essay_main.png)