Weihnachstoratorium XXIV XXV XXVI XXVII XVIII Augsburger Domsingknaben













YOUR LINK HERE:


http://youtube.com/watch?v=Zdl2bahbpd4



Weihnachstoratorium - Kantate III - XXIV Chor Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen - XXV Evangelist Und da die Engel - XXVI Chor Lasset uns nun gehen - XXVII Rezitativ Bass Er hat sein Volk getröst' - XVIII Choral Dies hat er alles uns getan • La Maitrise de la Cathédrale d'Augsburg chante à la Chapelle Sixtine, en présence de Sa Sainteté le Pape Benoît XVI, l'Oratorio de Noël de Jean-Sébastien Bach. Direction Domkapellmeister Reinhard Kammler. • The Choir of Augsburg Cathedral sings, in presence of His Holiness the Pope Benedict XVI in the Sistine Chapel, J.S. Bach's Christmas Oratorio. Director: Domkapellmeister Reinhard Kammler. • http://www.augsburger-domsingknaben.d... • • 24: Chor • Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen, • Laß dir die matten Gesänge gefallen, • Wenn dich dein Zion mit Psalmen erhöht! • Höre der Herzen frohlockendes Preisen, • Wenn wir dir itzo die Ehrfurcht erweisen, • Weil unsre Wohlfahrt befestiget steht! • 25: Evangelist • Und da die Engel von ihnen gen Himmel fuhren, sprachen die Hirten untereinander: • 26: Chor Die Hirten • Lasset uns nun gehen gen Bethlehem und die Geschichte sehen, die da geschehen ist, die uns der Herr kundgetan hat. • 27: Rezitativ Bass • Er hat sein Volk getröst', • Er hat sein Israel erlöst, • Die Hülf aus Zion hergesendet • Und unser Leid geendet. • Seht, Hirten, dies hat er getan; • Geht, dieses trefft ihr an! • 28: Choral • Dies hat er alles uns getan, • Sein groß Lieb zu zeigen an; • Des freu sich alle Christenheit • Und dank ihm des in Ewigkeit. • Kyrieleis! • • 24: Chœur • Dominateur du ciel, entends nos bégaiements, • Que te plaisent nos pauvres chants, • Lorsque Sion t'exalte avec des psaumes. • Entends les louanges des coeurs emplis d'exultation, • Lorsque nous te rendons maintenant notre hommage, • Parce que notre bonheur est enfin assuré. • 25: Évangéliste • Et comme les anges s'éloignaient d'eux vers le ciel, les bergers se dirent l'un à l'autre : • 26: Chœur • Allons maintenant à Bethléem et voyons cet événement qui y est arrivé et que le Seigneur nous annoncé. • 27: Récitatif Basse • Il a consolé son peuple, • Il a délivré son Israël • Il a envoyé son secours de Sion, • Il a fait cesser notre peine. • Voyez, bergers, voici ce qu'il a fait, • Allez, voici ce que vous trouverez! • 28: Choral • Voici tout ce qu'il a fait pour nous, • Afin de nous révéler son grand amour ; • Que toute la chrétienté s'en réjouisse • Et lui en rende grâces pendant l'éternité. • Kyrieleis ! • • 24: Chorus • Ruler of heaven, give ear to our stammer, • Let these our weary refrains bring thee pleasure, • As thee thy Zion with psalms doth exalt! • Hear thou our hearts, though, exultant with praises, • As we to thee here our homage now render, • For our salvation stands strong and secure! • 25: Evangelist • And when the angel went away from them up to heaven, said the shepherds one to another: • 26: Chorus The Shepherds • Let us now go quickly to Bethlehem and this event now witness which hath here taken place, that which the Lord made known to us. • 27: Recit Bass • He brought his people hope, • He hath his Israel redeemed, • His help from Zion he hath sent us • And all our suff'ring ended. • See, shepherds, this thing hath he done; • Go, this thing go and see! • 28: Chorale • This hath he all for us brought forth, • His great love to manifest; • Rejoice thus all Christianity • And thank him in eternity. • Kyrieleis!

#############################









Content Report
Youtor.org / YTube video Downloader © 2025

created by www.youtor.org