《神奇蜘蛛俠》廣東話主題曲 SpiderMan theme song in Cantonese
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=fQQFrMUXzQI
What I imagine a Spider-Man TV show theme song would have sounded like if it aired in 1960s Hong Kong • (did my best to keep the original spirit of the lyrics while still making it feel local ) • Original post on Facebook: https://www.facebook.com/jonmak/video... • 一直想改編蜘蛛俠60年代的卡通主題曲。本來只打算譯成廣東話,但發現歌詞越寫越老餅,便乾脆想像幾十年前在香港的Spider-Man電視劇片頭會是怎樣。一開始用電影片段扮懷舊,差不多完成時才醒起和真cult的70年代的日本版蜘蛛俠劇集非常夾,就由頭再剪。 • 這幾年想做的東西,在週末終於弄了出來,感覺好痛快。 • (不是句句直譯,但除了第一段自由發揮之外,自問呼應到每段大意。譯廣東話限制多多,比英文或普通話更有趣。) • 歌詞: • 夜晚黑 • 一個人 • 城市小巷多惡行 • 大隻佬 打劫人 • 大叫好驚失晒暈 • 好彩 • 衝出個蜘蛛俠 • 奇快的 反應力 • 突變基因的血液 • 隨處飛 不掂地 • 罪惡剋星邊個黎 • 好聲 • 天空有Spider-Man • 在冷風吹晚上 • 罪惡天天蘊釀 • 未怕飛刀手槍 • 正義必需要伸張 • 名氣他 不過問 • 酬報不拘拯救人 • 營救升斗市民 • 係佢畢生的責任 • 好彩 多得佢打壓罪惡 • 驚險百出嘅肉搏 • 多得有蜘蛛俠 • 原曲:“Spider-Man” 卡通主題曲 • 唱/詞:麥朗 • 片段來源: • スパイダーマン《蜘蛛俠》(1978-197,東映) • Spider-Man (2002, Columbia Pictures) • ------------------- • Music: • Spider-Man 1967 cartoon theme song, by Paul Francis Webster and Robert Bob Harris • Translated lyrics/Sung by: • Jonathan Mak • Video footage: • Spider-Man (スパイダーマン, Supaidāman) by Toei Company • Spider-Man (2002, Columbia Pictures)
#############################
