“Cudny świat” “What a wonderful world” po polsku Jazzowanki
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=u5B-oxq3BOo
Zapraszam do obejrzenia też i innych moich filmików a także do lajkowania i subskrypcji kanału. Dzięki temu projekt się rozwija! :) • Autorzy: Bob Thiele, George David Weiss • Tłumaczenie: Magdalena Maduaka • Tekst: • Widzę zieleń drzew i czerwień róż • dla wszystkich nas one rosną tu. • Myślę sobie: “ach... jaki cudny ten świat”. • Błękit nieba i obłoków biel, • boski, letni dzień, świętej nocy cień. • Myślę sobie: “ach... jaki cudny ten świat”. • Wszystkie barwy tęczy na nieboskłonu tle, • na twarzach wszystkich ludzi, gdy mijają mnie, • gdy witają się i gdy mówią “hej”, • naprawdę myślą “kocham Cię”. • Słyszę dzieci płacz, jeszcze małych tak, • jutro mądrzejszych niż każdy z nas. • Myślę sobie: “ach... jaki cudny ten świat”. • -------- • Zapraszam na media społecznościowe autorki: • FB: / jazzowanki • IG: / jazzowanki
#############################
