【WWII JAPANESE SONG】Anthem of the Kwantung Army 关东军军歌 w ENG lyrics
>> YOUR LINK HERE: ___ http://youtube.com/watch?v=ygMruzgrTjU
LYRICS IN THE DESCRIPTION 歌词见视频介绍 • 関東軍軍歌, Anthem of the Kwantung Army. Not much to say about this one. If you don't know what the Kwantung Army is, there's a decently good wikipedia article about it. • I've been somewhat interested in Japanese culture, but as a Chinese it is only understandable that I don't have much feelings for the Japanese military. However them Japanese had some really nice songs, I have to give them that. Anthem of the Kwantung Army, Mainland March, Warship March, Anthem of the Taiwan Army...those are all touching pieces of art. Sadly, in comparison, Chinese WWII songs (such as the Song of National Salvation and the Sword March) were all...well, what can I say. I'd say all this is because Japan was more Westernized during that time and had absorbed Western culture very well compared to China. Military marches, after all, is a very Western thing. • And yes, the translation works really fucked me up pretty bad since the original lyrics was written in bloody Classical Japanese. So cut me some slack if the English version seems slightly weird or something. • THIS VIDEO IS SOLELY DEDICATED TO THE ARTISTIC STUDY AND SHARING OF MUSIC • INTENTIONALLY HOSTILE POLITICAL BS IS NOT WELCOMED • 视频仅供对音乐艺术方面的学习分享 • 不欢迎任何以引战为目的的政治言论 • JAPANESE LYRICS • 暁雲の下見よはるか • 起伏果なき幾山河 • わが精鋭がその威武に • 盟邦の民いま安し • 栄光に満つ関東軍 • 興安嶺下見よ広野 • 父祖が護国の霊ねむり • いま同胞が生命を • 正義に託す新天地 • 前衛に立つ関東軍 • 烈々の士気見よ歩武を • 野ゆき山ゆき土に臥し • 寒熱何ぞ死を越えて • 挺身血湧く真男児 • 風雲に侍す関東軍 • 北斗の星座見よ使命 • 暗雲天をとざすとも • 神与の剣ひらめけば • 妖魔散じて影空し • 東亜の護り関東軍 • 旭日の下見よ瑞気 • 八紘一宇共栄の • 大道ここに拓かれて • 燦々たりや大陵威 • 皇軍の華関東軍 • CHINESE LYRICS • 朝霞之下任遥望 • 起伏无尽几山河 • 吾人精锐军威壮 • 盟邦众庶皆康宁 • 满载光荣关东军 • 兴安岭下现旷野 • 护国父辈灵安在 • 而今同胞寄重任 • 正义托付新天地 • 前卫而立关东军 • 烈烈士气伴步伐 • 野土山土皆卧遍 • 几度寒暑历生死 • 挺身血涌真男儿 • 风云侍候关东军 • 北斗星座寓使命 • 拨开暗云觅晴空 • 神赐圣剑闪光华 • 斩尽妖魔劈空影 • 东亚卫士关东军 • 旭日之下见瑞气 • 八纮一宇享共荣 • 大道在前拓腐朽 • 燦燦荣耀大陵威 • 皇军之花关东军 • ENGLISH LYRICS • Cast the gaze under morning glow • Laying before the eyes an undulating land • The might of our elites unrivalled • The people of our allies at peace • Bearer of honour • The Kwantung Army • In wild fields beneath the Khingan Range • Martyred fathers restfully sleep • Today's compatriots carry on their duty • The enduement of justice our new world receives • Vanguard of standing • The Kwantung Army • Soaring morale accompanies the march • Wastelands and mountains we’ve went through all • Winters and summers we’ve suffered and lived • Blood surges as true men stand • Server of turbulence • The Kwantung Army • Entrusted with mission by the Northern Dipper • To disperse the clouds and find clear sky • The divine sword glitters bright • Slaying daemons and driving phantasms away • Guardian of Asia • The Kwantung Army • Auspicious air under the rising sun • Hakkō ichiu with co-prosperity • Reclaim the rotten to pave for new path • With shinning glory and unbending majesty • Flower of the empire • The Kwantung Army • Help us caption translate this video! • http://amara.org/v/NZd0/
#############################
